Auction 436
By Litfund
Oct 27, 2022
107078, Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2. Тел.: +7 (495) 792-48-92
190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
The auction has ended

LOT 138:

[Чтобы детям и иностранцам будет легче научиться...] Николаев, Б. [автограф] В защиту русской ...

catalog
  Previous item
Next item 
Sold for: 22,000р
Start price:
7,500 р
Buyer's Premium: 17%
Auction took place on Oct 27, 2022 at Litfund
tags:

[Чтобы детям и иностранцам будет легче научиться...] Николаев, Б. [автограф] В защиту русской письменной речи. По поводу упрощения русского правописания. Пг.: Т-во Р. Голике и А. Вильборг, 1918. [2], VI, [3], 41, [5] с. 19,5×13,7 см. В шрифтовой издательской обложке. В очень хорошей сохранности. На свободном листе перед титульным листом автограф автора: «Михаилу Федоровичу Егорову от автора. 6/IV 1949».

Издание представляет собой публикацию статьи Бориса Николаевича Николаева (1869-1953) — математика, художника-архитектора, профессора Ленинградского политехнического института, в которой автор выступает с критикой Реформы русской орфографии 1917-1918 гг., благодаря которой русская письменная речь была лишена знаков Ь, Ъ, Ф и I.

«Между тем, всякому ясно, что, хотя светец сделать легче, чем лампу, но едва ли кому придет в голову утверждать, что следует возвратиться к лучине. Тоже можно сказать и вообще про все те орудия, которыми мы пользуемся в настоящее время. Тоже можно сказать и о живой речи, в которой существуют, например, слова: лодка, корабль, пароход, барка, дредноут и т.п. Хотя можно было бы „для простоты“ обойтись одним словом: „судно“ или „лодка“, и говорить: маленькая лодка, большая морская лодка, паровая лодка и т. п. Но так говорят только дети или мало знающие русский язык иностранцы, и никто не требует выбросить эти „лишние“ слова ради того, чтобы тогда детям и иностранцам будет легче научиться „правильно“ говорить».


catalog
  Previous item
Next item