Please pay attention!
This auction is in collaboration with "Rak Shenia Bkfar"!
The items will be released and collected from the Harishonim Street 80, Moshav Arugot (near Kiryat Malachi).
In accordance with government guidelines, it will not be possible at this stage to arrive at the gallery site to release the items. Customers who want to collect the items on their own arrival after Sukkot (and hopefully the end of the closure), will arrange this in front of the auction house.
New customers who have participated a few times in auctions will usually be approved with a limit on the amount you can offer at least initially. If you want to raise the amount or remove the limit, you are welcome to contact us by phone.
Shippments can be choosen in one of 2 ways (Pay Attention! We only use the Israeli Post services):
Registered shippping (Israel post) prices:
Up to 2 kilo at a cost of 20 NIS
2-5 Kilo cost 25 NIS.
5-10 kilo cost 32 NIS
10-20 kilo cost 40 NIS
Courier delivery of the Israeli post in the costs of 60 NIS regardless of weight up to 20 kg (only in Israel).
*** Please pay attention! there is no gurantee for damage/breakage to items in any type of mail (registered / couriers)! A customer who confirms the delivery of items, will take into account that the warranty will only be in the event of loss until the cost is covered by the postal services only ****
In cases of complecated items and fragile items, the auction house may take an additional cost to ensure the proper packaging of the items.
With certain items, large or particularly complex items, the buyer will have to coordinate collection from the Auction House.
About the vat, buyers from abroad can request to remove the vat with scan of their passport only!
LOT 380:
Moreh HaYeladim. Hebrew school-book, ed. by Tavyev, 1st ed., 1898, Warsaw.
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Start price:
$
25
Buyer's Premium: 20%
More details
VAT: 17% On commission only
|
Moreh HaYeladim. Hebrew school-book, ed. by Tavyev, 1st ed., 1898, Warsaw.
222 pp. ( 4 last pages are missing), 22.5 x 14 cm.
In Hebrew, Russian and German
Covers and last 4 pages are missing
Spine over taped, title page stained, soiled, tears to edges.
Worm holes to lower part throughout the book
Ca. 1/3 of pages with stains. Yellow/ light brown paper.
Bends to corners. Repair to binding
И. ТАВЬЕВ:
МОРЕ ГАIЕЛОДИМ Учебникъ
C примѣрами, упражненiями и словаремъ
(Варшава, «Тушия», 1898г.),
Israel Chaim Tawiow (* 1858 in Druja, Weißrussland; † 2.Dezember1920 in Riga) war ein hebräischer Autor.
Als Junge zog er mit seinen Eltern nach Riga, wo er den meisten Teil seines Lebens blieb.
1889 begann er mit der Publikation von satirischen Berichten in der hebräischen
Tageszeitung Ha-Meliz. Schnell erwarb er sich einen Ruf als brillanter Essayist. Er arbeitete bei
weiteren hebräischen Zeitungen im Zarenreich und lebte 1905-08 in Wilna als Redakteur der Zeitung
Ha-Seman („Die Zeit“). 1908 veröffentlichte er eine vokalisierte hebräische Zeitung
für Kinder unter dem Namen He-Chawer („Der Freund“). Eine Sammlung
seiner Schriften wurde postum 1923 veröffentlicht. Bedeutend ist sein Buch Ozar
ha-Meschalim we-ha-Pitgamim („Schatz der Sprichwörter und Aussprüche“,
1919, 2. Auflage 1922), in dem er über 3000 hebräische und aramäische Sprichwörter sammelte, erklärte und mit Anmerkungen
versah. Zudem schrieb er zahlreiche Lehrbücher über hebräische Sprache und
Literatur, die große Verbreitung fanden. Er verfasste auch eine Komödie und
übersetzte Werke von Berthold Auerbach, Charles
Dickens, die Autobiographie von Salomon Maimon sowie
Theaterstücke von Oscar Wilde und dessen Roman Das Bildnis des Dorian Gray ins Hebräische.
Тавьёв Исраэль Хаим ( 1858, Друя — 2 декабря 1920, Рига ) — еврейский писатель, журналист,
переводчик, педагог периода Хаскала. Писал на иврите.
Тавьёв Исраэль Хаим родился в
местечке Друя. В возрасте двух лет его семья переехала в Ригу, где отец получил должность бухгалтера
местного коммерческого предприятия. Будучи приверженцем Хаскалы, отец поощрял
Тавьева к изучению не только традиционной еврейской литературы, но и светских
наук и иностранных языков.
Ещё в юности были опубликованы его корреспонденции в журнале «Ха-Леванон». В
1889 он начал публиковать сатирические фельетоны в журнале «Ха-Мелиц». В
основанном в 1901 году «Хa-Дроре» вел специальные отделы (внутреннюю хронику и
обзор печати). В период с 1905 по 1908 был членом редакции «Ха-Зман». Для
педагогических целей сделал попытку (1908) издавать ежедневную газету для детей
«Хе-Хавер», выходившую всего пять месяцев, затем издавал ту же газету в виде
еженедельника (1909—10).
Составитель целого ряда руководств по изучению еврейского языка («Море
ха-Йладим», «Эден ха-Йладим», «Торат ха-Никуд», «Море ха-Сигнон», «Мибхар
ха-Сифрут». Автор многих статей о языке и фольклоре, нескольких пьес и
многочисленных переводов.

